第一名:黄泉路(武汉):虽然已经及时改名为:“楚平路”,但“黄泉路”早已经通过媒体和网络为国人所熟知,尽管名字不尽吉利,却引来观者如潮。
第二名:奶子房(北京):奶子房是老北京熟知的地名了年,因原是马场,专门养马产奶供应京城内的蒙古贵族,故而旧名为“马奶子房”,但在民国期间正式定名为“奶子房”,现在由于规模扩大自然分成了“奶东村”和“奶西村”。
第三名:猪过夜、娘晒鞋(湖南株洲炎陵): “猪过夜”、“娘晒鞋”都市湖南株洲炎陵县的地名,“猪过夜”无需解释,“娘晒鞋”既说是此地有块巨石上留有一双脚印,民间传说曾有仙娘在此晒鞋因而得名。
最优美译名第一名:枫丹白露(法国巴黎):“枫丹白露”为法国巴黎大都会区内的一个市镇,也是巴黎的卫星城之一。法文意义也非常优美“美丽的泉水”,此处还有着著名的枫丹白露宫,收藏者最多最好的圆明园珍宝。此外,这里还有一片枫丹白露森林,传说查理王将这片森林赐予了侠盗罗宾汉,如此得天独厚之地,就是古语的“钟灵毓秀”之地吧。
第二名:翡冷翠(意大利,又名佛罗伦萨): 如果没有“翡冷翠”这样的珠玉在前,佛罗伦萨也不失为一个好名字,但是徐志摩的一首《翡冷翠之夜》早已是国人对此名一见倾心了,可见,有一个好名字就能在不动声色之间完成了一场城市营销。
第三名:优山美地(美国): 美国加州有个公园叫做“优山美地”,不用去,听名就已让人心向往之,据说风光也的确不负此名,可谓“实至名归”。
一般外国地名,翻译家大多采用译音结合意译的方式进行翻译,但以上三个地名翻译实可谓中文译名之中的翘楚。
最搞笑地名第一名:庞光镇(陕西西安):“庞光镇”看上去并没有什么特别,却因其独特的谐音而令人捧腹,甚至上榜“全球十大搞笑地名”,位列第二,据说,广东还有一个小县名为“刚门县”。
第二名:犀牛屙屎(重庆沙坪坝):“犀牛屙屎”这个地名连很多本地人都并不熟悉,却是真实存在的。重庆的搞笑地名还绝不仅此,距此地不远,还有“犀牛屙屎抽水”、“虾子土扁”、“癞子坝”和“麻风沟”等同样让人匪夷所思又忍俊不禁的地名。
第三名:月津路(台湾台南):“月津路”在字面上亦是一个不错的名字,但谐音却让人想入非非。台湾还有很多路名属于闽南话发音搞笑,比如“都兰路”、“林北路”、“芝芭里”等,至于著名的“摸奶巷”就不需介绍了。
一个专门为高中文科生提供的学习方法和解题技巧的平台!希望可以在高考路上,大家一起前行!
QQ号:1733948630
微信小号:gels-ln
相关知识
【百科】中国最古怪地名、最令人无语地名、最搞笑地名...
【百科】世界各大洲、主要国家及地区的地名理据全收录(强烈推荐收藏)
【生活百科】中国最美的10小镇
【百科】名人堂:张光明 陈玉娘—祖国情 羽坛恋(三)
【百科】中国最难懂的十大方言排行,你的家乡话排第几?
【百科】小升初考试知识百科大全
【百科】中国六次人口大迁移:来看看你的祖先在哪里
【百科】蝉蜕:那么金贵!
【百科】天下最会当老板的人竟然是他!
【百科】中国汽车为什么一直靠右行驶